Esta es una de mis grandes canciones sobre todo cuando averigué que su traducción significaba "Polvo en el Viento". La letra es muy hermosa al traducirla pierde... claro... pero no todos sabemos inglés, primero os la pongo en inglés y luego la voy a traducir.
Deciros que pertenece al género Pop-Rock, es de la década de los setenta. La letra dice mucho... Ya lo creo!!
I close my eyes only for a moment and the moment’s gone
All my dreams, pass before my eyes in curiosity
Dust in the wind
All they are is dust in the wind.
Same old song, just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground though we refuse to see.
Dust in the wind
All we are is dust in the wind.
Don’t hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away and all your money, won’t another minute buy.
Dust in the wind
All we are is dust in the wind.
Dust in the wind
Everything is dust in the wind, the wind...
___________________________________________
Polvo en el viento...
Deciros que pertenece al género Pop-Rock, es de la década de los setenta. La letra dice mucho... Ya lo creo!!
I close my eyes only for a moment and the moment’s gone
All my dreams, pass before my eyes in curiosity
Dust in the wind
All they are is dust in the wind.
Same old song, just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground though we refuse to see.
Dust in the wind
All we are is dust in the wind.
Don’t hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away and all your money, won’t another minute buy.
Dust in the wind
All we are is dust in the wind.
Dust in the wind
Everything is dust in the wind, the wind...
___________________________________________
Polvo en el viento...
Cierro mis ojos
Sólo por un momento y el momento se fue
Todos mis sueños
Pasan delante de mis ojos, una curiosidad
Polvo en el viento
Todo lo que son es polvo en el viento
La misma vieja canción
Solo una gota de agua en un mar infinito.
Todo lo que hacemos
Es desmoronar la tierra aunque nos negamos a ver.
Polvo en el viento
Todo lo que somos es polvo en el viento.
No cuelgues
Nada dura por siempre mas que la tierra y el cielo
Se marcha
Todo tu dinero no comprará otro minuto
Polvo en el viento.
Todo lo que somos es polvo en el viento...
Como curiosidad, Kansas en lengua sioux significa (nativos norteámericanos) significa "gente del viento del sur", es decir, como nosotros, como tú, como yo... gente del Sur.
Kansas - Dust In the Wind
uselessdirector
Tere casi me muero cuando la escuche; se me viene la imagen de mi mama cantándola en bata roja al costado de la estufa!! emocionante!
ResponderEliminarTere quiero que sepas que escribí para mi mama con tu canción y tu traducción, muchas gracias, espero que no te, abrazos!
ResponderEliminarEs cierto, somos, solo eso,el tiempo es el encargado de convertirnos en polvo,cuando nos lleve un mal viento....Gracias Mª Teresa por tu visita a rodar y volar...Un beso y feliz fon de semana.
ResponderEliminartengo esto esta tarde fatal se me va los escritos para arriba muy bonito y una musica excelente
ResponderEliminarGracias Maite, la letra es preciosa y la música, la he escuchado muchas veces, gracias por este regalo.
ResponderEliminarQue tengas una buena tarde de Domingo en el dia de la madre, en el blog he dejado unas rosas para todas las madres...si te apetecen son tuyas.
Un abrazo.
Ambar.
Mi querida Maite me olvidé decirte que en mi blog he dejado unas rosas para todas las madres del mundo, si te gustan y te apetece son también para ti.
ResponderEliminarun abrazo.
Ambar.
A veces parece que somos algo, pero después de unos años no somos otra cosa que "polvo en el viento". Esta canción es preciosa. La escucho muchas veces, no la tengo pero la ponen mucho en la radio.
ResponderEliminarUn abrazo, me quedo escuchando la música un ratito más. Gracias.